— Уж не хочешь ли ты сказать, что при желании смогла бы с легкостью заполучить его? — оживилась Августа. Она всегда первой чувствовала, когда затевалось что-либо интересное, и готова была принять в этом активное участие.
— Мистер Ридли, конечно, не в моем вкусе. Чтобы подвинуть его на определенные шаги, придется заставить мозги работать на полную мощность, но… ничего невозможного нет. — И Лаванда сделала небрежный жест рукой.
— Мне кажется, ты слишком самонадеянна. — Синтия покачала головой в знак того, что подвергает сомнению все сказанное ею. — Даже приложив массу стараний, ты не сможешь заставить Николаса Ридли повести тебя к алтарю. Пусть Дайана и Кэролайн не блещут интеллектом, но они самые прекрасные создания в нашем кругу. Ридли — шовинист и деспот, однако он мужчина, а все мужчины неравнодушны к красоте.
— Хочешь сказать, что если я не куколка с фарфоровой белизны кожей и взглядом робкой лани, то мои шансы невелики? — Лаванда усмехнулась и обвела взглядом женщин, присутствующих на чаепитии. — Что ж, я готова поспорить с этим утверждением.
— Пари?! — возбужденно воскликнула Августа, принимая на себя обязанности рефери.
Она вскочила со своего места и заняла позицию между Лавандой и Синтией. Остальные оживленно зашумели, понимая, что дело принимает самый невероятный оборот.
— Я согласна, — с завидным спокойствием сообщила Лаванда и повернулась к Синтии. — А ты?
— Не вижу причин отказываться от столь заманчивого предложения.
Мисс Бойль даже не скрывала радости от перспективы утереть нос потенциальной сопернице. Срок ее председательства в клубе подходил к концу, а она намеревалась удержаться на этом посту, чего бы это ни стоило. События, происходящие в данный момент, были ей только на руку.
— Отлично, леди, тогда оговорим условия. — Августа Стоунбери потерла руки и с самым заговорщицким видом продолжила: — В случае победы мисс Лаванды Лир, которая заключается в том, что мистер Николас Ридли проследует с ней к алтарю, она…
— Занимает место председательницы клуба на следующий срок, — предложила Индия Гарви, весело сверкнув глазами в сторону Синтии.
— Согласна.
Лаванда позволила губам чуть заметно растянуться в улыбке. Что может быть приятнее, чем возможность позлить председательницу, давно вызывающую у нее недовольство своим гипертрофированным снобизмом и высокомерием?
— Если же удача окажется не на стороне мисс Лир, она… — продолжила Августа Стоунбери, обращаясь к Синтии.
— Должна будет добровольно отказаться от членства в нашем клубе. — Мисс Бойль даже не сочла нужным скрыть неприязнь, испытываемую к сопернице.
— Что ж, не назову это справедливым, однако таково ваше право. — Августа глубоко вдохнула и резко выдохнула. — Итак, какие сроки для исполнения пари установим?
— Последнюю помолвку Ридли разорвал спустя четырнадцать дней после ее заключения, — заметила Мелисса. — Почему бы нам не остановиться на этой цифре?
— Отлично! Две недели на исполнение задуманного. Тебя устраивает такой срок, Лаванда? — Синтия с вызовом взглянула на стоящую перед ней молодую женщину.
Лаванда невозмутимо встретила ее испепеляющий взгляд и ответила на него ослепительной улыбкой.
— Вполне. Ровно через две недели я обещаю повторить трюк Ридли и брошу его у алтаря. Да свершится возмездие!
— Почему? Ну почему я ввязалась в подобную авантюру? — спрашивала себя Лаванда, проснувшись на следующее утро в своей квартире.
Она лежала в постели, искренне кляня охвативший ее накануне азарт. Сегодня ей уже не казалось, что победа над Николасом Ридли достанется малой кровью.
Нет, Лаванда вовсе не разуверилась в собственных силах. Мужчины, окружающие ее в повседневной жизни, не являлись для нее загадочными и непостижимыми существами, однако Ридли несколько выбивался из общей массы.
Сделавший к тридцати семи годам блестящую дипломатическую карьеру, он постоянно потрясал общество скандалами, связанными с его нетерпимостью к женскому легкомыслию. Даже самая незначительная вольность со стороны очередной подружки вела к безоговорочному разрыву всяческих отношений. Недавний случай с Дайаной Уорвик был тому ярким примером.
— Синтия права: у меня нет никаких шансов, даже если я предстану перед ним в образе идеальной женщины. Любой из его приятелей по первому требованию представит Ридли полный отчет обо мне. И если его не испугает моя репутация, то, значит, небеса перевернулись.
Беседуя сама с собой, Лаванда выбралась из-под одеяла и, набросив на плечи халат, принялась мерить спальню шагами. Она всегда так поступала, когда требовалось привести мысли в порядок и принять какое-либо решение.
— Что ж, надо набраться мужества и признать свое поражение. В конце концов в Лондоне немало клубов, которые будут рады принять меня в свои члены, после того как Синтия Бойль отпразднует победу.
Молодая женщина глубоко вздохнула. Вот если бы свершилось чудо и Николас Ридли уехал из Лондона, тогда все сложилось бы иначе. Встретиться с ним там, где ее никто не знает…
Лаванда остановилась и устремила задумчивый взгляд в окно, из которого открывался прекрасный вид на Темзу. При покупке квартиры она руководствовалась прежде всего тем, чтобы других зданий в поле зрения не наблюдалось, поэтому можно было не закрывать великолепную панораму шторами.
Наблюдая, как утренний туман серой дымкой стелется по реке, Лаванда подумала о том, что ее будущее представляет собой аналогичную картину: расплывчато и непредсказуемо.